РИА СВ

Переименование населенных пунктов: УИНП ответил на критику в соцсетях о превышение полномочий

6d1dbe88bdabcca70ecbb77f8a7ad7de

Переименование населенных пунктов: УИНП ответил на критику в соцсетях о превышение полномочий

Украинский институт национальной памяти обнародовал “Перечень населенных пунктов, названия которых содержат российскую имперскую символику”, который раскритиковали пользователи соцсетей за отсутствие “четких” рекомендаций, превышение полномочий. УИНП ответило, что перечень составлялся в соответствии с методами, которые применяет лингвистическая наука, передает  

В Институте сообщили, что в перечень в частности входили такие названия: “Суворовское”, “Горького”, “Первомайск”, “Чкаловка”, “Красное”, “Першотравенка”, “Потемкино”, “Ватутино” и другие. По их словам, после обнародования “поднялась шумиха” и началась “целенаправленная травля” Комиссии.

“Посыпались обращения не только возмущенных граждан, но и целых государственных институтов. Комиссию обвинили и в отсутствии “четких” рекомендаций, и в превышении полномочий, и в том, что мы поддались на провокации. Среди этой шумихи была лишь одна попытка профессионально проанализировать ситуацию, однако автор не имел полной информации и не обратил внимания на то, что кампания по дискредитации Комиссии имеет все признаки заказа и может руководствоваться из одного центра”, – говорится в сообщении.

УИНП подчеркнуло, что ученые, привлеченные Комиссией к подготовке рекомендаций, применили методы и приемы, которые применяет лингвистическая наука. Это позволило определить, что “Першотравенские, Чкаловки и Ватутино” являются лексическими единицами-символами.

“Одобряя Перечень сел, поселков и городов, названия которых не соответствуют стандартам государственного языка, Комиссия исходила из того, что “стандарт государственного языка” – это совокупность орфографических, лексических, словообразовательных, морфологических, синтаксических норм и правил, которые засвидетельствованы в академических словарях и грамматиках украинского языка, определяют функционирование языковых подсистем всех уровней и могут быть кодифицированы в соответствующих нормативных документах.

Именно поэтому названия населенных пунктов вроде “Партизанское”, “Первомайское”, “Чкаловка” являются не только выразителями российской имперской политики, но и грубым нарушением лексических норм украинского языка”, – заявили в Институте.

Украинский институт национальной памяти подготовил перечень названий населенных пунктов, которые содержат символику российской имперской политики в соответствии с Законом Украины “Об осуждении и запрете пропаганды российской имперской политики в Украине и деколонизации топонимии”.

По материалам: УНН

Exit mobile version